Tłumaczenie "dla nich" na Rosyjski


Jak używać "dla nich" w zdaniach:

Wszystko, co zrobiłam... zrobiłam dla nich.
Всё что я сделала в жизни было ради них.
Nic nie możemy dla nich zrobić.
Мы ничем не можем помочь им.
Chcą byś dla nich pisał bloga.
Они хотят, чтобы ты вел блог для них.
Pieniądze, broń, wszystko, co jest dla nich cenne.
Деньги, оружее, всё что они ценили.
Nic nie mogę dla nich zrobić.
Я для них ничего не могу сделать.
Za to szkopy o nich słyszeli, bo ci jankesi są dla nich niczym diabeł.
Однако немчура слышала о них, так как янки оказались сущими дьяволами.
Uwielbiają ci służyć, bo jesteś dla nich dobry.
Они хотят служить тебе, потому что ты добр к ним.
Dla nich to tylko jakieś miejsce, lecz dla nas... to jest nasz dom.
fл€ них это всего лишь какое-то место, но дл€ нас Ц родной дом.
Mutagen, który macie we krwi, ma dla nich wielką wartość.
Мутаген в вашей крови представляет для них огромную ценность.
Dla nich to nie ma znaczenia.
Тем девушкам это уже не поможет.
Prędzej czy później będziesz musiał zrobić dla nich coś, czego nie chcesz.
Рано или поздно, тебе придется сделать то, чего ты не хочешь.
Nie wiem, czy to dla nas, czy dla nich.
Не знаю кому с этого лучше: нам или им.
Nie możemy dla nich nic zrobić.
Мы ничего не можем для них сделать.
Jeśli Bóg chciał dla nich lepiej, nie powinien z nich robić owiec.
Если бы Бог не хотел, чтобы их стригли, он не сделал бы их овцами.
Wysoko urodzeni sporo płacili za mój czas, który poświęcałem na buty dla nich.
Знать любила облекать ноги моим временем и щедро платила за это право.
Jestem tu dla ciebie, a nie dla nich.
Я здесь ради тебя, не ради них.
To rozwiązanie dla nich i dla nas.
Это решение, для нас и для них.
Grupa to grupa ludzi zazwyczaj z podobnymi zainteresowaniami lub czymś, co jest dla nich wspólne.
Группа группа людей объединенных по интересам или еще что-то общее.
Może to pomóc innym podróżującym w wyborze najodpowiedniejszego dla nich obiektu.
Отзывы помогают другим путешественникам найти наиболее подходящее им размещение.
Ogórek, mimo że składa się głównie z wody, jest dla nich prawdziwą nagrodą.
Огурец, который является всего-навсего водой, прекрасно их удовлетворяет.
A w Nowym Jorku mieszka tylko 177 tys. młodych mężczyzn z tych grup, więc dla nich pytaniem nie jest: "Czy mnie zatrzymają?
В общей сложности в Нью-Йорке живут только 177 000 чернокожих и латиноамериканских подростков, так что для них не вопрос, остановят ли их.
Bo nie byli z nami na chodniku i nie widzieli tej wymiany, która następowała między mną i moim tłumem, wymiany, która była uczciwa dla nas, ale obca dla nich.
Потому что они не стояли с нами на тротуаре и не могли видеть того обмена, который происходил между мной и моей толпой, обмена, который был очень справедлив для нас, но чужд для них.
Z doświadczenia wiem, że dzieci mają wrodzoną ciekawość tego, co dla nich nieznane, niezrozumiałe, czy obce.
По опыту я знаю, что дети от природы любопытны, тянутся ко всему, чего они не знают, не понимают, или считают странным.
Podążamy za tymi co przewodzą, nie dla nich, lecz dla nas samych
Мы следуем за ними не ради них, но ради нас самих.
i dostają 2 zachwycające odbitki rzeczy, które coś dla nich znaczą, a my pytamy: "Którego chcesz się pozbyć?
то есть, всех тех вещей, которые напоминали бы им о Гарварде.
Tedy rzekł Pan: Jeźli znajdę w Sodomie pięćdziesiąt sprawiedliwych w samem mieście, odpuszczę wszystkiemu miejscu dla nich.
Господь сказал: если Я найду в городе Содоме пятьдесят праведников, то Я ради них пощажу все место сие.
Mężowie ci spokojnie żyją z nami; niechże mieszkają w tej ziemi, i niech handlują w niej, gdyż oto ziemia nasza dosyć jest przestronna dla nich; córki ich będziemy brać sobie za żony, a córki nasze będziemy im dawać.
сии люди мирны с нами; пусть они селятся на земле и промышляют на ней; земля же вот пространна пред ними. Станем брать дочерей их себе в жены и наших дочерей выдавать за них.
Nie dopuścił nikomu, aby ich uciskać miał, i karał dla nich królów,
но Он никому не позволил обижать их, и обличал за них царей:
Nie dopuszczał nikomu, aby im miał krzywdę czynić; nawet karał dla nich i królów, mówiąc:
(104:14) никому не позволял обижать их и возбранял о них царям:
Znowu go byli wzruszyli do gniewu u wód Meryba, tak, iż się źle działo i z Mojżeszem dla nich.
(105:32) И прогневали Бога у вод Меривы, и Моисей потерпел за них,
A wszakżem podniósł rękę moję dla nich na tej puszczy, że ich nie wprowadzę do ziemi, którąm im był dał, opływającej mlekiem i miodem, i która jest ozdobą wszystkich ziem;
Даже Я, подняв руку Мою против них в пустыне, поклялся, что не введу их в землю, которую Я назначил, – текущую молоком и медом, красу всех земель,
2.9778199195862s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?